Directorate-General for Communications Networks, Content and Technology Open data in a single API request

Directorate-General for Communications Networks, Content and Technology datasets available on official portal for European data

Get early access to Directorate-General for Communications Networks, Content and Technology API!

Let us know and we will figure it out for you.

Available datasets

Open data Portal Directorate-General for Communications Networks, Content and Technology Open Data API in development

With List of APIs we currently working on to bridge to life.
Are you missing any? Let us know!

PKN Orlen Dataset Open Data

Dataset of the Polish public sector company PKN Orlen, a major Polish oil refiner and petrol retaile

Issued on 2017-12-14

PKN Orlen Dataset details >

PaWaC - Public Administration Web as Corpus (Processed) Open Data

Originally The corpus PaWaC was designed and developed by the University of Pisa within the Tuscan r

Issued on

PaWaC - Public Administration Web as Corpus (Processed) details >

Natolin European Centre Dataset Open Data

The Polish-English parallel corpus is composed of three volumes (100K words in total) of Natolin Pa

Issued on 2017-12-14

Natolin European Centre Dataset details >

Monolingual Romanian corpus in the public administration domain Open Data

Monolingual Romanian corpus, containing 12037387 tokens and 1176117 lexical types in the public admi

Issued on

Monolingual Romanian corpus in the public administration domain details >

Monolingual Polish corpus in the public administration domain Open Data

Monolingual Polish corpus, containing 22372690 tokens and 1805280 lexical types in the public admini

Issued on

Monolingual Polish corpus in the public administration domain details >

Monolingual Greek corpus in the public administration domain Open Data

Monolingual Greek corpus, containing 14261776 tokens and 840314 lexical types in the public administ

Issued on

Monolingual Greek corpus in the public administration domain details >

Monolingual Bulgarian corpus in the public administration domain Open Data

Monolingual Bulgarian corpus, containing 27028434 tokens and 932105 lexical types in the public admi

Issued on

Monolingual Bulgarian corpus in the public administration domain details >

Bilingual Croatian-English Parallel Corpus Open Data

Bilingual Croatian-English Parallel Corpus of 21340 translation units in the public administration d

Issued on 2017-12-14

Bilingual Croatian-English Parallel Corpus details >

International Agreements Open Data

International Agreements have been translated into national languages. The local translations were c

Issued on

International Agreements details >

Parallel Corpus from the Web Site of the the MFA of Latvia Open Data

The Corpus has been built from the News and Press Releases published in the Web Site of the Ministry

Issued on 2017-12-14

Parallel Corpus from the Web Site of the the MFA of Latvia details >

Translation of the Luxembourg.lu web site Open Data

Translation Luxembourg.lu web site, consisting of 90293 Translation Units of French, German and Engl

Issued on 2017-12-14

Translation of the Luxembourg.lu web site details >

SIP Publications Open Data

Publications from the Luxembourgish government edited by Service information et presse - 11538 Trans

Issued on 2017-12-14

SIP Publications details >

Corpus of State-related content from the Latvian Web Open Data

Latvian Web, home pages of ministries and state public services, army, etc. were crawled, and paral

Issued on

Corpus of State-related content from the Latvian Web details >

SIP Dictionary of places and people (Luxembourg) Open Data

TMX containing 1777 terms translated between English, French and German

Issued on 2017-12-14T15:09:20.210437Z

SIP Dictionary of places and people (Luxembourg) details >

Polish Food Dataset Open Data

Polish Food is a quarterly issued by the Polish Ministry of Agriculture and Rural Development and Th

Issued on 2017-12-14

Polish Food Dataset details >

National Health Fund Dataset Open Data

The dataset is a 274K-token Polish-English parallel resource in XLIFF format created on the basis of

Issued on 2017-12-14

National Health Fund Dataset details >

Monolingual corpus from Minutes of the Sessions of the National Council of the Slovak Republic... Open Data

Minutes of the Sessions of the National Council of the Slovak Republic (2017-2018) were downloaded f

Issued on

Monolingual corpus from Minutes of the Sessions of the National Council of the Slovak Republic... details >

Portuguese-French bilingual corpus from Portuguese law on referendum Open Data

Law on the referendum in Portugal; bilingual tmx file in PT-FR This dataset has been created within

Issued on 2017-12-15

Portuguese-French bilingual corpus from Portuguese law on referendum details >

Portuguese-English bilingual corpus from Legislation concerning the Portuguese Parliament Open Data

Legislation concerning Portuguese Parliament; three bilingual tmx files in PT-EN This dataset has b

Issued on 2017-12-15

Portuguese-English bilingual corpus from Legislation concerning the Portuguese Parliament details >

English-Finnish parallel corpus from the Finnish Government web site Open Data

English-Finnish parallel corpus created from the parallel content of the Finnish Government web site

Issued on

English-Finnish parallel corpus from the Finnish Government web site details >

Portuguese-English bilingual corpus from the Portuguese Constitution Open Data

Complete text of the Portuguese Constitution in Portuguese and English; Bilingual tmx file in PT-EN

Issued on 2017-12-15

Portuguese-English bilingual corpus from the Portuguese Constitution details >

English-Swedish parallel corpus from the Finnish Government web site Open Data

English-Swedish parallel corpus created from the parallel content of the Finnish Government web site

Issued on

English-Swedish parallel corpus from the Finnish Government web site details >

English-Finnish parallel corpus from the Prime Minister's Office of Finland web site Open Data

English-Finnish parallel corpus created from the web site of Prime Minister's Office of Finland Thi

Issued on

English-Finnish parallel corpus from the Prime Minister's Office of Finland web site details >

English-Swedish parallel corpus from the Prime Minister's Office of Finland web site Open Data

English-Swedish parallel corpus created from the web site of Prime Minister's Office of Finland Thi

Issued on

English-Swedish parallel corpus from the Prime Minister's Office of Finland web site details >

Legislation PT Open Data

Portuguese legislation in PT (laws published in the Diário da República - Official Journal of the Po

Issued on

Legislation PT details >

Press Releases (01.2018-01.2019) of the PIO (Processed) Open Data

It contains 5162 translation units,extracted from the press releases (01.2018-01.2019) of the Press

Issued on

Press Releases (01.2018-01.2019) of the PIO (Processed) details >

Portuguese legislation in EN Open Data

Portuguese legislation in EN (the Parliament's official translations) This dataset has been created

Issued on

Portuguese legislation in EN details >

Portuguese legislation in FR Open Data

Portuguese legislation in French (the Parliament's official translations) This dataset has been c

Issued on

Portuguese legislation in FR details >

English to Norwegian Bokmål translation memories from Amesto Translations Open Data

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (E

Issued on

English to Norwegian Bokmål translation memories from Amesto Translations details >

Norwegian Bokmål to English translation memories from Amesto Translations Open Data

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (E

Issued on

Norwegian Bokmål to English translation memories from Amesto Translations details >

EIR Romanian-English SPOS (2011-2017) (Processed) Open Data

Translation Units were extract from 18 Word files (9 Romanian and 9 English) in the field of Europea

Issued on

EIR Romanian-English SPOS (2011-2017) (Processed) details >

EIR Romanian-English Newsletter (2009-March 2011) (Processed) Open Data

Translation units were extracted from a collection of 392 files (386 Word and 6 Excel files) in the

Issued on

EIR Romanian-English Newsletter (2009-March 2011) (Processed) details >

EIR Romanian-English TM (ECHR-33234/12) (Processed) Open Data

Converted ECHR translation memory EN-RO (CASE OF AL NASHIRI v. ROMANIA - Application no. 33234/12);

Issued on

EIR Romanian-English TM (ECHR-33234/12) (Processed) details >

Bilingual documents Bulgarian-English in the field of transport Open Data

Bilingual Bulgarian-English collection of documents; 549 KB This dataset has been created within t

Issued on

Bilingual documents Bulgarian-English in the field of transport details >

2015_Calls_for_Tenders_for_Translation_for_the_office_for_prisoner_rehabilitation_combined... Open Data

Contains monolingual Netherlands Dutch texts with the 2015 calls for tenders for translation work fo

Issued on

2015_Calls_for_Tenders_for_Translation_for_the_office_for_prisoner_rehabilitation_combined... details >

Romanian Ombudsman archive Open Data

Parallel aligned corpus in tmx format built from the Romanian Ombudsman archive. The source texts ar

Issued on 2017-12-14

Romanian Ombudsman archive details >

Monolingual Icelandic corpus from the official journal Stjórnartíðindi Open Data

Monolingual Icelandic corpus from the official journal Stjórnartíðindi collected from the web site h

Issued on

Monolingual Icelandic corpus from the official journal Stjórnartíðindi details >

Norwegian Laws and regulations Open Data

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (E

Issued on

Norwegian Laws and regulations details >

Speeches from the Norwegian Parliament Open Data

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (E

Issued on

Speeches from the Norwegian Parliament details >

Romanian – English parallel wordlists (Processed) Open Data

English and Romanian lemmatized wordlists extracted from various resources (including RO-EN Wordnets

Issued on

Romanian – English parallel wordlists (Processed) details >

Polish-English Internal Aviation Glossaries (Processed) Open Data

A set of bilingual glossaries developed by the Civil Aviation Authority of Republic of Poland, total

Issued on

Polish-English Internal Aviation Glossaries (Processed) details >

TERMIS: Slovene-English terminology in the field of public relations (Processed) Open Data

The terminological database for the field of public relations contains about 2000 terms with informa

Issued on

TERMIS: Slovene-English terminology in the field of public relations (Processed) details >

International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems - ICD-10 (EN-PL)... Open Data

International Classification of Diseases is a widely used classification in healthcare and healthcar

Issued on

International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems - ICD-10 (EN-PL)... details >

Bilingual resource with Bulgarian strategic documents in the field of telecommunications and... Open Data

Bilingual collection of documents in the field of telecommunications and broadband, size on disk 440

Issued on

Bilingual resource with Bulgarian strategic documents in the field of telecommunications and... details >

Orossimo Terminological Resource - Photography, film & video (Processed) Open Data

A bilingual terminological glossary extracted from academic discourse texts belonging to the Photogr

Issued on

Orossimo Terminological Resource - Photography, film & video (Processed) details >

English-Bulgarian Legal Terms (Processed) Open Data

The resource is a bilingual terminological database representing 1175 terms in English and their tra

Issued on

English-Bulgarian Legal Terms (Processed) details >

English-Bulgarian Computer Terms (Processed) Open Data

The resource is a bilingual terminological database representing 729 terms in English and their tran

Issued on

English-Bulgarian Computer Terms (Processed) details >

English-Bulgarian Economy Terms (Processed) Open Data

The resource is a bilingual terminological database representing 899 terms in English and their tran

Issued on

English-Bulgarian Economy Terms (Processed) details >

Bilingual resource with Bulgarian strategic documents in the field of innovations and digital growth... Open Data

Bilingual collection of documents in the field of innovations and digital growth, languages: Bulgari

Issued on

Bilingual resource with Bulgarian strategic documents in the field of innovations and digital growth... details >

2015 Calls for Tenders for Translation Open Data

Contains monolingual Netherlands Dutch texts with the 2015 calls for tenders for translation work fo

Issued on

2015 Calls for Tenders for Translation details >

Romanian – English literature corpus Open Data

Bilingual Romanian - English literature corpus built from a small set of freely available literature

Issued on

Romanian – English literature corpus details >

General Romanian-English bilingual corpus Open Data

Romanian – English corpus built from a Wikipedia dump. This dataset has been created within the fra

Issued on

General Romanian-English bilingual corpus details >

Romanian – English New Criminal Procedure Code Open Data

The New Civil Procedure Code in Romanian and English (bilingual) comprising 364.816 words. This dat

Issued on

Romanian – English New Criminal Procedure Code details >

EIR terminology (legal) (RO-EN) (Processed) Open Data

legal terminology terminology (CJUE: legal glossary and entries extracted from the Treaty of Lisbon;

Issued on

EIR terminology (legal) (RO-EN) (Processed) details >

EIR terminology (banking) (RO-EN) (Processed) Open Data

banking terms (RO, EN) This dataset has been created within the framework of the European Language

Issued on

EIR terminology (banking) (RO-EN) (Processed) details >

Romanian New Civil Procedure Code Open Data

The New Civil Procedure Code in Romanian (monolingual) comprising 314.936 words. This dataset has b

Issued on

Romanian New Civil Procedure Code details >

Macroeconomic Developments Open Data

Bulletins of Macroeconomic Developments This dataset has been created within the framework of the E

Issued on

Macroeconomic Developments details >

Greek-English parallel corpus from governmental documents about Migration Policy (Processed) Open Data

Greek-English parallel corpus from governmental documents about Migration Policy (http://asylo.gov.g

Issued on

Greek-English parallel corpus from governmental documents about Migration Policy (Processed) details >

English-Norwegian Translation memory from Standard Norge Open Data

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (E

Issued on

English-Norwegian Translation memory from Standard Norge details >

Methodological Reconciliation Open Data

Methodological Reconciliation Table Council Directive 2011_85_EU_3_2016 This dataset has been creat

Issued on

Methodological Reconciliation details >

Greek-English parallel corpus from EQF Referencing Report (Processed) Open Data

Greek-English parallel corpus from EQF Referencing Report This dataset has been created within the

Issued on

Greek-English parallel corpus from EQF Referencing Report (Processed) details >

Greek-English parallel corpus from the Hellenic Gaming Commission (Processed) Open Data

Greek-English parallel corpus from the Hellenic Gaming Commission (http://www.gamingcommission.gov.g

Issued on

Greek-English parallel corpus from the Hellenic Gaming Commission (Processed) details >

The Constitution of Greece (English-Greek) (Processed) Open Data

The Constitution of Greece in EL and EN This dataset has been created within the framework of the E

Issued on

The Constitution of Greece (English-Greek) (Processed) details >

Expression of interest Open Data

International call for expression of interest for the selection of the President of the Hellenic Sta

Issued on

Expression of interest details >

Rural Development Programme of Romania (Processed) Open Data

Rural Development Programme of Romania available at http://madr.ro (Ministry of Agriculture and Rura

Issued on

Rural Development Programme of Romania (Processed) details >

Romanian – English news corpus Open Data

Bilingual Romanian - English news corpus built from SouthEast European Times (2008 dump). The texts

Issued on

Romanian – English news corpus details >

Parallel Global Voices (English - Czech) (Processed) Open Data

Parallel Global Voices EN-CS is a parallel corpus generated from the Global Voices multilingual grou

Issued on

Parallel Global Voices (English - Czech) (Processed) details >

Parallel Global Voices (English - German) (Processed) Open Data

Parallel Global Voices EN-DE is a parallel corpus generated from the Global Voices multilingual grou

Issued on

Parallel Global Voices (English - German) (Processed) details >

Parallel Global Voices (English - French) (Processed) Open Data

Parallel Global Voices EN-FR is a parallel corpus generated from the Global Voices multilingual grou

Issued on

Parallel Global Voices (English - French) (Processed) details >

Parallel Global Voices (English - Hungarian) (Processed) Open Data

Parallel Global Voices EN-HU is a parallel corpus generated from the Global Voices multilingual grou

Issued on

Parallel Global Voices (English - Hungarian) (Processed) details >

Parallel Global Voices (English - Italian) (Processed) Open Data

Parallel Global Voices EN-IT is a parallel corpus generated from the Global Voices multilingual grou

Issued on

Parallel Global Voices (English - Italian) (Processed) details >

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Czech) (Processed) Open Data

The EUIPO Guidelines are the main point of reference for users of the European Union trade mark syst

Issued on

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Czech) (Processed) details >

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Danish) (Processed) Open Data

The EUIPO Guidelines are the main point of reference for users of the European Union trade mark syst

Issued on

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Danish) (Processed) details >

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-German) (Processed) Open Data

The EUIPO Guidelines are the main point of reference for users of the European Union trade mark syst

Issued on

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-German) (Processed) details >

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Spanish) (Processed) Open Data

The EUIPO Guidelines are the main point of reference for users of the European Union trade mark syst

Issued on

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Spanish) (Processed) details >

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Estonian) (Processed) Open Data

The EUIPO Guidelines are the main point of reference for users of the European Union trade mark syst

Issued on

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Estonian) (Processed) details >

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Finnish) (Processed) Open Data

The EUIPO Guidelines are the main point of reference for users of the European Union trade mark syst

Issued on

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Finnish) (Processed) details >

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-French) (Processed) Open Data

The EUIPO Guidelines are the main point of reference for users of the European Union trade mark syst

Issued on

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-French) (Processed) details >

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Hungarian) (Processed) Open Data

The EUIPO Guidelines are the main point of reference for users of the European Union trade mark syst

Issued on

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Hungarian) (Processed) details >

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Italian) (Processed) Open Data

The EUIPO Guidelines are the main point of reference for users of the European Union trade mark syst

Issued on

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Italian) (Processed) details >

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Lithuanian) (Processed) Open Data

The EUIPO Guidelines are the main point of reference for users of the European Union trade mark syst

Issued on

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Lithuanian) (Processed) details >

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Latvian) (Processed) Open Data

The EUIPO Guidelines are the main point of reference for users of the European Union trade mark syst

Issued on

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Latvian) (Processed) details >

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Maltese) (Processed) Open Data

The EUIPO Guidelines are the main point of reference for users of the European Union trade mark syst

Issued on

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Maltese) (Processed) details >

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Dutch) (Processed) Open Data

The EUIPO Guidelines are the main point of reference for users of the European Union trade mark syst

Issued on

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Dutch) (Processed) details >

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Portuguese) (Processed) Open Data

The EUIPO Guidelines are the main point of reference for users of the European Union trade mark syst

Issued on

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Portuguese) (Processed) details >

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Swedish) (Processed) Open Data

The EUIPO Guidelines are the main point of reference for users of the European Union trade mark syst

Issued on

EUIPO - Trade mark Guidelines (October 2017) (English-Swedish) (Processed) details >

English-Finnish parallel corpus from the contents of City of Turku web site Open Data

English-Finnish parallel corpus built from the contents of City of Turku web site http://www.turku.f

Issued on

English-Finnish parallel corpus from the contents of City of Turku web site details >

English-Swedish parallel corpus from the contents of City of Turku web site Open Data

English-Swedish parallel corpus built from the contents of City of Turku web site http://www.turku.f

Issued on

English-Swedish parallel corpus from the contents of City of Turku web site details >

Parallel Global Voices (English - Dutch) (Processed) Open Data

Parallel Global Voices EN-NL is a parallel corpus generated from the Global Voices multilingual grou

Issued on

Parallel Global Voices (English - Dutch) (Processed) details >

Parallel Global Voices (English - Swedish) (Processed) Open Data

Parallel Global Voices EN-SV is a parallel corpus generated from the Global Voices multilingual grou

Issued on

Parallel Global Voices (English - Swedish) (Processed) details >

English-Finnish parallel corpus from the web site of Finnish Tax Administration Open Data

English-Finnish parallel corpus created from the contents of Finnish Tax Administration web site htt

Issued on

English-Finnish parallel corpus from the web site of Finnish Tax Administration details >

English-Swedish parallel corpus from the web site of Finnish Tax Administration Open Data

English-Swedish parallel corpus created from the contents of Finnish Tax Administration web site htt

Issued on

English-Swedish parallel corpus from the web site of Finnish Tax Administration details >

Parallel Global Voices (English - Portuguese) (Processed) Open Data

Parallel Global Voices EN-PT is a parallel corpus generated from the Global Voices multilingual grou

Issued on

Parallel Global Voices (English - Portuguese) (Processed) details >

Parallel Global Voices (English - Spanish) (Processed) Open Data

Parallel Global Voices EN-ES is a parallel corpus generated from the Global Voices multilingual grou

Issued on

Parallel Global Voices (English - Spanish) (Processed) details >

OROSSIMO Corpus - Computer Science Open Data

A corpus of academic discourse texts belonging to the Computer Science domain (according to the Dewe

Issued on

OROSSIMO Corpus - Computer Science details >

OROSSIMO Corpus - Law Open Data

A corpus of academic discourse texts belonging to the Law domain (according to the Dewey Decimal cla

Issued on

OROSSIMO Corpus - Law details >

OROSSIMO Corpus - Photography, film & video Open Data

A corpus of academic discourse texts belonging to the Photography, film & video domain (according to

Issued on

OROSSIMO Corpus - Photography, film & video details >

Hallituskausi 2007-2011 fi-en Open Data

The "Hallituskausi 2007–2011" translation memory is intended for those translating administrative te

Issued on 2017-12-14

Hallituskausi 2007-2011 fi-en details >

Hallituskausi 2011-2015 fi-en Open Data

Information on the "Hallituskausi 2011–" translation memory: The "Hallituskausi 2011–" translation

Issued on 2017-12-14

Hallituskausi 2011-2015 fi-en details >

Orossimo Terminological Resource - Medicine & health Open Data

A bilingual terminological glossary extracted from academic discourse texts belonging to the Medicin

Issued on 2017-12-15

Orossimo Terminological Resource - Medicine & health details >
Build on reliable and scalable technology
Revolgy LogoAmazon Web Services LogoGoogle Cloud Logo
FAQ

Frequently Asked Questions

Some basic informations about API Store ®.

Operation and development of APIs are currently fully funded by company Apitalks and its usage is for free.
Yes, you can.
All important information such as time of last update, license and other information are in response of each API call.
In case of major update that would not be compatible with previous version of API, we keep for 30 days both versions so you will have enough time to transfer to new version. We will inform you about the changes in advance by e-mail.

Didn't find the API you need?

Let us know and we will figure it out for you.

API Store provides access to European Open Data via scalable and reliable REST API interface.
Copyright © 2024. Made with ♥ by Apitalks